Questions et réponses

Pouvez-vous nous établir un devis?
Volontiers. Il vous suffit de nous transmettre les textes à traduire en nous précisant dans quelles langues.

Comment transmettre un texte à traduire à Webword?
Si le texte à traduire est sur support informatique, joignez ses fichiers à un courrier électronique. Si ses fichiers sont trop volumineux, prenez contact avec nous pour les déposer en ftp sur notre serveur.

Nous ne disposons que d'une version imprimée du texte à traduire de toute urgence. Que faire?
Télécopiez ces textes au +49-2384-960538 ou envoyez-les par la poste (dans le cas, en particulier, de prospectus et de documents publicitaires). Vous recevrez les traductions sur papier ou sous la forme de fichiers Word.

Combien de temps prend une traduction?
La traduction de quatre pages au format A4 (21 x 29,7) peut prendre 24 heures. Celle de dix pages prendra trois jours ouvrables. Pour connaître les délais de traduction de plus gros volumes, merci de nous téléphoner.

De quoi Webword a-t-il besoin pour la commande?
Envoyez-nous un bon de commande en bonne et due forme par fax ou par courrier électronique avec les textes à traduire. Nous en accuserons réception dans les plus brefs délais.

Comment pouvons-nous contribuer à la qualité des traductions?
Pour la traduction de modes d'emplois, de manuels, de matériel publicitaire, par exemple, nous travaillons généralement en étroite collaboration avec un agent de liaison de notre client qui répond à nos questions et éclaircit les points obscurs rapidement et sans formalités. Vous disposez peut-être également de publications, de versions antérieures des documents déjà traduites ou de glossaires. Nous devons naturellement les utiliser pour uniformiser la terminologie et garantir l'homogénéité des textes en langue étrangère de votre entreprise.

Quelles sont les conditions de règlement?
Transmettez-nous votre adresse postale, vos numéros de téléphone et de télécopieur dans le corps du message électronique. La facture de la traduction vous parviendra par la poste après sa livraison. Vous la payez dans le délai réglementaire de 30 jours.

La préservation du caractère confidentiel de nos documents est-elle garantie?
Webword et ses traducteurs s'engagent à traiter avec toute la discrétion voulue les informations et les documents que leur confie le donneur d'ouvrage dans le cadre de la commande. Le secret professionnel le plus strict auquel sont tenus les traducteurs protège toutes vos informations.